I solemnly swear that I am up to no good
Цирк какой-то творится в нашей жизни...
Не расценил сегодня универ мое желание в кои то веки пойти на физ-ру. Взяли и отпустили нас)))
***
Только студенты моей группы могли на картине Уильяма Тернера "Вечерняя звезда" разглядеть в тучах лицо...а потом все вместе убеждать преподавателя в том, что оно там реально есть...

Ржака на паре английского сталда традицией (тьфу-тьфу, чтоб не сглазить)
***
Еще больший цирк начался, когда я пришла домой... Сначала пыталась почитать какие-то немецкие слова, и поняла что ничего не поняла. Потом Виталик попросил перевести ему какой-то простенький текст, ибо он не успевает.
Ну я же умное дитя - решила блеснуть интеллектом и прочитать первое предложение.
Мало того что тупая, так еще и читать не могу...
In a perfectly competitive market, there are many firms, none of which is large in size
Слово фирма в середине предложения я почему-то не разглядела, и поэтому оно все потеряло для меня смысл.
Вот как я перевела: читать дальше
Занавес!
Не расценил сегодня универ мое желание в кои то веки пойти на физ-ру. Взяли и отпустили нас)))
***
Только студенты моей группы могли на картине Уильяма Тернера "Вечерняя звезда" разглядеть в тучах лицо...а потом все вместе убеждать преподавателя в том, что оно там реально есть...


Ржака на паре английского сталда традицией (тьфу-тьфу, чтоб не сглазить)
***
Еще больший цирк начался, когда я пришла домой... Сначала пыталась почитать какие-то немецкие слова, и поняла что ничего не поняла. Потом Виталик попросил перевести ему какой-то простенький текст, ибо он не успевает.
Ну я же умное дитя - решила блеснуть интеллектом и прочитать первое предложение.
Мало того что тупая, так еще и читать не могу...

In a perfectly competitive market, there are many firms, none of which is large in size
Слово фирма в середине предложения я почему-то не разглядела, и поэтому оно все потеряло для меня смысл.
Вот как я перевела: читать дальше
Занавес!
